The Space between Languages – Herta Müller

It is from the space between languages that images emerge. Each sentence is a way of looking at things, crafted by its speakers in a very particular way. Each language sees the world differently, inventing its entire vocabulary from its own perspective and weaving it into the web of its grammar in its own way. Each language has different eyes sitting inside its words.

(…) That is why I am mistrustful of language. I know from my own experience that to be accurate, language must always usurp something that doesnt belong to it. I keep asking myself what makes verbal images such thieves, why the most apt comparison appropriates qualities that dont belong to it. To get closer to reality we need to catch the imagination unawares. Only when one perception plunders another, when an object snatches material that belongs to another and starts to exploit it—only when things that in reality are mutually exclusive become plausible in a sentence can the sentence hold its own against reality.

via The Space between Languages – Herta Müller at Asymptote.